Det Norske Akademis Ordbok

like

Likt stavede oppslagsord
like 
adverb
Informasjon
FULL BOKMÅLSNORM
UTTALE[li:`kə]Uttale-veiledning
ETYMOLOGI
av norrønt líka, avledet av líkr, se lik; se også likeså, likevel
BETYDNING OG BRUK
INNHOLDSFORTEGNELSE
1 
foreldet, til verb, i uttrykk for verdi, vurdering e.l.
 likt
; jevnt
2 
foran adjektiv eller adverb, ofte med ledd, setning innledet av som
 i samme grad
3 
mest litterært, nå sjelden brukt fremhevende, særlig i tidsuttrykk
 nøyaktig
; akkurat
4 
i stedsuttrykk, brukt til å uttrykke stilling eller bevegelse i umiddelbar nærhet av noe
 tett
; rett
5 
foran til, brukt til å uttrykke bevegelse, utstrekning, forløp, utvikling helt fra og/eller frem til et sted eller punkt
 helt
5.1 
foran fra, i uttrykk som betegner en gruppe i dens helhet, fra første til siste ledd
6 
om bevegelse eller retning
 direkte
; uten omvei
; rett
6.1 
overført, om måte noe uttrykkes på
 direkte og uten omsvøp
foreldet, til verb, i uttrykk for verdi, vurdering e.l.
 likt
; jevnt
 | jf. lik
SITATER
  • vor fædrearv skal deles ganske lige
     (Bjørnstjerne Bjørnson Sigurd Slembe 15 1862)
  • nu står det lige mellem oss; jeg vil intet have forud for jer
     (Henrik Ibsen Kongs-Emnerne 17 1872)
UTTRYKK
bli regnet like med
bli regnet jevngod(t) med, sidestilt med
  • et dampskibs nettotonnage er regnet lige med tre seilskibe af samme størrelse
     (Norges Sjøfartstidende 10.04.1897/2)
foran adjektiv eller adverb, ofte med ledd, setning innledet av som
 i samme grad
EKSEMPLER
  • Venus er like stor som Jorden
  • Anita er like dyktig som Gunnar
  • hun er stadig like vakker
  • Gunnar er i like dårlig humør i dag som han var i går
  • bilen er like god på vinter- som på sommerføre
  • uten etterfølgende som
     
    de er like gamle, høye
     | de har lik, samme alder, høyde
SITATER
  • atter og fram, det er lige langt
     (Henrik Ibsen Peer Gynt (1874) 85)
  • et anliggende, som i lige høj grad vedkommer alle retsindige medborgere
     (Henrik Ibsen En folkefiende 5 1882)
  • er Gregers lige styg endnu?
     (Henrik Ibsen Vildanden 53 1884)
  • ud fra min dybe beundring for kunstneren Wagner kan jeg … kun konstatere, at han var lige ensidig som stor
     (Edvard Grieg Artikler og taler 127)
  • som regattabåter er de like gode, seiler omtrent like fort og tåler både vind og sjø
     (Halfdan Hansen Yachtseilas (1945) 50)
  • dermed var lagene like langt
     (Porsgrunns Dagblad 19.10.1959/5)
     | stillingen i kampen var på ny uavgjort
  • skalder er ikke evigunge de heller, like lite som konger er det
     (Ragnhild Magerøy Dronning uten rike 164 1966)
     | jf. liten
  • barnet har opplevd noe i fantasien som er like sterkt og vel så interessant som virkeligheten
     (Åse Gruda Skard Praktisk barnepsykologi (1980) 164)
  • like forelsket forble jeg
     (Finn Alnæs Restdjevelens karneval 103 1992)
  • etterpå var de begge like ulykkelige
     (Dag Solstad «Ellevte roman, bok atten» 37 1992)
  • han var 21 år, altså like gammel som Peter var nå
     (Dag Solstad «Ellevte roman, bok atten» 78 1992)
  • noen ganger spiste de da ved samme bord, men like vanlig var det at sønnen tok [maten] med seg inn på rommet sitt
     (Dag Solstad «Ellevte roman, bok atten» 89 1992)
  • Dantes Komedie var like viktig for italiensk språkhistorie som Luthers bibeloversettelse for tysk språkutvikling
     (Trond Berg Eriksen Reisen gjennom helvete (2000) 21)
UTTRYKK
like blid
i godt humør på tross av motgang
 | trolig opprinnelig like blid som før
jeg er like glad, jeg, sa gutten, han satt og gråt (julekvelden)
like ens
se ens
like fullt
se full
like fett
se fet
like godt
se god og god
like gjerne
se gjerne
mest litterært, nå sjelden brukt fremhevende, særlig i tidsuttrykk
 nøyaktig
; akkurat
SITATER
  • nu har vi prestens lige på minuttet
     (Henrik Ibsen Kærlighedens komedie 38 1873)
  • det er lige det samme, som jeg tænker
     (Henrik Ibsen Gildet på Solhaug 2 1883)
  • å jøsses, – der tror jeg han kommer lige akkurat
     (Henrik Ibsen Rosmersholm 167 1886)
     | Madam Helseths replikk
  • hun gik lige i dette øjeblik
     (Henrik Ibsen John Gabriel Borkman 87 1896)
UTTRYKK
med nesen like mellom begge øynene
se nese
i stedsuttrykk, brukt til å uttrykke stilling eller bevegelse i umiddelbar nærhet av noe
 tett
; rett
EKSEMPEL
  • være, ha like for hånden
     | jf. hånd
SITATER
UTTRYKK
like før/etter/over/under
med tanke på tidspunkt
 rett før, etter, over
; umiddelbart før, etter, over
  • han ringte like over påske
     (Dag Solstad «Ellevte roman, bok atten» 128 1992)
  • like etter dukket to øl … opp på bordet
     (Dag Solstad Genanse og verdighet 54 1994)
  • det var like før han sa det alle vet, at klovnen egentlig er melankoliker
     (Tom Lotherington Den tredje tjeneren 79 1985)
  • det er like før det mørkner, vi hører bønnerop fra minareten
     (Nils Gullak Horvei Sølvpilene 309 2007)
like overfor
se overfor
være like ved
overført
 | se ved
foran til, brukt til å uttrykke bevegelse, utstrekning, forløp, utvikling helt fra og/eller frem til et sted eller punkt
 helt
SITATER
  • ligesiden flugten fra Oslo har jo kong Skule stængt sig inde
     (Henrik Ibsen Kongs-Emnerne 174 1872)
  • [han] øger deres vildfarelser lige til afsind med sine vilde sange
     (Henrik Ibsen Kejser og Galilæer 357 1873)
  • [huset brente] lige til grunden
     (Henrik Ibsen Gengangere 129 1881)
  • der har lige fra fødselen af været noget ormstukket ved Dem
     (Henrik Ibsen Gengangere 108 1881)
  • [De] plejer ham lige til det sidste
     (Henrik Ibsen Rosmersholm 140 1886)
  • [vi] vented lige til klokken fire
     (Henrik Ibsen Hedda Gabler 150 1890)
  • [han] plyndrede ham ligetil skjorten
     (Henrik Ibsen Efterladte Skrifter I 250)
  • fra Stavanger og lige nord til Kinn
     (Jonas Lie Gaa paa! 316 1882)
  • [Bjørn Hansen] hadde bodd sammen med [Turid Lammers] i fjorten år, like fra det øyeblikk han ankom Kongsberg
     (Dag Solstad «Ellevte roman, bok atten» 5 1992)
  • romaner skrevet like opp til vår egen tid
     (Dag Solstad Genanse og verdighet 126 1994)
UTTRYKK
like til
til og med
  • han talte alle sprog – ligetil tysk
     (Alexander L. Kielland Nye Novelletter 19 1880)
  • lige til gamle Salvesen, saa vinker han faderlig venlig med haanden
     (Jonas Lie Faste Forland 103 1899)
5.1 
foran fra, i uttrykk som betegner en gruppe i dens helhet, fra første til siste ledd
SITATER
om bevegelse eller retning
 direkte
; uten omvei
; rett
SITATER
  • [Kruse så] ikke bagud, thi der er skam, men ligefram
     (Henrik Wergeland Samlede Skrifter I 180)
  • ulvene strøg afsted i fuldt firsprang med halen lige ud
     (P.Chr. Asbjørnsen Norske Folke- og Huldre-Eventyr 129 1879)
  • de stævner lige hid!
     (Henrik Ibsen Kejser og Galilæer 497 1873)
  • jeg skal kyle mit blækhorn lige i skallen på dem!
     (Henrik Ibsen En folkefiende 212 1882)
  • går du lige hjem?
     (Henrik Ibsen Vildanden 26 1884)
  • [nå går min vei] lige frem
     (Henrik Ibsen Brand (1885) 19)
  • rende lige lukt ind i fordærvelsen
     (Henrik Ibsen Rosmersholm 144 1886)
  • stå da ikke og sigt lige på mig!
     (Henrik Ibsen Hedda Gabler 77 1890)
  • jeg satte mig lige ned
     (Henrik Ibsen Efterladte Skrifter I 115)
  • overført
     
    en scene greben lige ud af folkelivet
     (Henrik Ibsen Efterladte Skrifter I 407)
     | tatt rett ut av folkelivet
  • han gik lige ud af stuen uden at svare
     (Alexander L. Kielland Skipper Worse 252 1882)
  • overført
     
    uden complimenter eller kruseduller gik han lige paa sagen
     (Vilhelm Krag Isaac Seehuusen 319 1900)
     | rett på saken
  • vi var kommet lige op i krakken
     (Otto Sverdrup Nyt Land II 182 1903)
  • det var like motsat den retning de andre hadde tat
     (Sigrid Undset Jenny 99 1911)
  • jeg sa at hun skulle bli med meg, men hun ville absolutt gå like hit
     (Torolf Elster Historien om Gottlob 219 1941)
UTTRYKK
like ut
dialektalt
 bent frem
  • det er et likeut storartet syn
     (Gabriel Scott Kilden 149 1918)
6.1 
overført, om måte noe uttrykkes på
 direkte og uten omsvøp
SITATER
  • og det siger du mig lige i øjnene
     (Henrik Ibsen Samfundets støtter 104 1877)
  • [tale] lige ud af hjertet
     (Henrik Ibsen Rosmersholm 17 1886)
     | tale oppriktig
  • [jeg vil] sige dig al ting lige ud. Slig som det er
     (Henrik Ibsen Fruen fra havet 72 1888)
UTTRYKK
like opp i ansiktet
jf. ansikt