FULL BOKMÅLSNORM
ETYMOLOGI
BETYDNING OG BRUK
1
bare som subjekt, for å vise til en ubestemt person
som representant for folk i alminnelighet
SITATER
-
aldrig staar ens egen intethed tungere for en end naar man … i en menneskelig … stræben og virken kan see sig i speil
-
i ensomheden grubler man
-
der er ingen, som ofrer sin ære for den man elsker
-
her er jeg jo født og båren, som man siger
-
det er ikke så lett å vite hva man vil når man ikke har planlagt noe(Anne Oterholm Tilfeldigvis begjær LBK 2001)
-
noen tog er slik at man kan se fra en vogn til en annen(Tonje Røed Udødelig med deg LBK 2001)
UTTRYKK
som man reder, så ligger man
se rede
1.1
om personer i alminnelighet innenfor en gruppe
SITAT
-
i mit hus snakker man aldrig til mig om uhyggelige ting
2
nedlatende eller spøkefullt høytidelig,
i omtale av eller tiltale til person(er); tilsvarer personlig pronomen
i 2. eller 3. person
SITATER
-
hvad blev der af dem alle? Lister man sig bort?
-
aha, står man her og frisker op gamle minder fra studenterårene
-
ah, man har ståt på lur
UTTRYKK
ser man det!
se se
3
brukt spøkefullt høytidelig eller
distanserende (eller for å tone ned sin egen rolle), for å vise til
den talende selv (eller også til gruppe som vedkommende tilhører);
tilsvarer personlig pronomen i 1. person
SITATER
-
det er dog herligt at tænke på, at man har fåt en sikker, betrygget stilling
-
når rejser herskabet, om man tør spørge?
-
Faste var atter ude i den travle gade … Nu havde man da slaat ihjel gjælden i Zürich
-
man hadde jo sin jobbinstruks og arbeidsetikk(Kim Småge Dobbeltmann LBK 2004)
3.1
særlig administrasjon, brukt i skriv,
brev av utsteder, utstedende myndighet om seg selv
vi
SITAT
-
man tillater seg herved å avgi beretning for 2001 for «Mindegaven til Norge 1914 fra det norske utflytterfolk i Nord-Amerika»(stortinget.no 2002)