FULL BOKMÅLSNORM
ETYMOLOGI
i denne betydningen jf. tysk aufwerfen, i denne betydningen etter tysk aufwerfen; i denne
betydningen etter tysk sich als
___ aufwerfen, jf. også eldre dansk opkaste 'velge til konge'; uttrykksmåten viser til den gammelgermanske skikken med å løfte
den nyvalgte kongen opp på et skjold og bære ham rundt for at han
skulle kunne sees av alle
BETYDNING OG BRUK
INNHOLDSFORTEGNELSE
1
litterært, nå mest som adjektivisk
perfektum partisipp
grave (ut)
SITATER
-
Othar fandt ham i marken sysselsat med at opkaste en grav
-
en sort nylig opkastet gravhaug
-
det var vanskelig å gå vekk fra den ny-senkete kisten, og alle blomstene som lå tilbake på den oppkastete graven(Ole Robert Sunde Jeg føler meg uvel 16 2019)
2
sjelden, mest i perfektum partisipp,
især om kroppsdel
vende oppover
| jf. kaste
SITATER
-
hendes opkastede læbe
-
næsen var lidt opkastet
3
litterært
3.2
refleksivt
oppkaste seg
egenrådig tilta seg myndighet, stilling (som)
EKSEMPLER
-
oppkaste seg til dommer i en sak
-
oppkaste seg til enehersker
SITATER
-
Askeladden [hadde tydeligvis] oppkastet seg til hennes ridder
-
– Her er denne ene mann kommet for å bo som fremmed her, og så vil han alltid oppkaste seg til dommer!(Karl Ove Knausgård En tid for alt LBK 2004)