MODERAT BOKMÅLen; brisen
genus
maskulinum
ubestemt artikkel
en
bestemt form entall
brisen
FULL BOKMÅLSNORM
ETYMOLOGI
fra nedertysk eller nederlandsk bris, brise, nederlandsk bries eller engelsk breeze; opprinnelig fra romanske språk;
jf. fransk brise, italiensk brezza 'kuling, frisk vind', spansk, portugisisk brisa, briza 'nordøstlig
vind'
BETYDNING OG BRUK
1
svak til middelssterk vind
SITATER
-
det bar tilhavs for nordlig bris
-
bris under fanerne, sol over sindene
-
fint vejr og sagte bris mellem skjærene
-
det dønner, som havet dønner før en bris
-
dialektaltinde ved bryggerne gik strømmen som en mild brise om stolperne
-
august-varmen lå over byen, men en bris fra vest dempet heten
-
det er oppholdsvær og bris fra nordøst(Erlend Loe Naiv. Super. (1999) 44)
-
hun strakte armene mot taket, lot dem svaie som siv i svak bris(Tore Tveit York pub 21 2002)
UTTRYKK
2
overført
mindre uro, uenighet
SITATER
-
ingen af [Welhavens og morens, fru Kjerulfs, meningsutvekslinger] gaae ved saadanne leiligheder i dybet, og saaledes bliver det hele da som oftest en let briis istedetfor en virkelig storm
-
Birger Bergersens skolelov i 1959 ble møtt med storm, men denne gikk siden over til bris