Det Norske Akademis Ordbok

trosse

Likt stavede oppslagsord
trosse 
verb
Informasjon
MODERAT BOKMÅLtrosset, trosset, trossing
preteritum
trosset
perfektum partisipp
trosset
verbalsubstantiv
trossing
FULL BOKMÅLSNORM
UTTALE[trå`s:ə]Uttale-veiledning
ETYMOLOGI
til tross; jf. tysk trotzen; se også trasse
BETYDNING OG BRUK
vise tross
; ikke adlyde
; sette seg opp (imot)
SITATER
  • hvorfor vil dere trosse Herrens ord?
     (4 Mos 14,41)
  • [kan] sagen trodse mod den, som drager den?
     (Jes 10,15; 2011: setter sagen seg over den som sager?)
  • [hvordan skulle et lite hyrdefolk] trodse mig og mine præster
     (Henrik Wergeland Samlede Skrifter V 248)
  • I trodser det strænge herrebud
     (Henrik Ibsen Fru Inger til Østråt 33 1874)
  • jeg vil ikke trodse min tro ind iblandt dette folk
     (Bjørnstjerne Bjørnson Samlede digter-verker II 280)
     | tvinge min tro inn på
  • [hun hadde] stridd mot en dump og hemmelig frygt og prøvet at trodse
     (Sigrid Undset Kransen 195 1920)
  • [de lidelser de har gjennomgått] trosser enhver beskrivelse
     (Adresseavisen 1929/287/7/1)
     | umuliggjør enhver beskrivelse
  • den store skare som trosset tyskerskole og korrekser og aldri lærte noen nazilekser
     (Herman Wildenvey Filomele 191 1946)
  • [faren min] var fast bestemt på at jeg skulle jobbe i finansdepartementet, og jeg turde ikke trosse ham
     (Marit O. Bromark og Sivun Pen Overleve LBK 2010)
  • de sendes tilbake til foreldrenes hjemland etter at foreldrene ser hvordan barna trosser dem, trosser kulturen, trosser religionen
     (Amina Bile et al. Skamløs 148 2017)
UTTRYKK
trosse på
foreldet
 overmodig stole på
  • I [dere, folket] trosser på eders sverd
     (Esek 33,26; 2011: stoler på)
  • eftermiddagsvinden reiser tusind blegrøde tidselhjelme høit iveiret, som slaver ikkun trodsende paa mængden
     (Henrik Wergeland Samlede Skrifter I,1 76)
  • [han] trodser sorgløs paa sin gamle hæder
     (Bjørnstjerne Bjørnson Sigurd Slembe 19 1862)
trosse etter
foreldet
 stridig søke å oppnå (noe mer eller mindre sannsynlig)
  • [vennen] som endnu trodset efter titelen og godset, begge dele for hans øine som to fangne fugle fløine
     (Henrik Wergeland Samlede Skrifter III 364)
ikke la seg overvelde av
; holde (tappert) stand mot
SITATER
  • Agershuuses gamle tind ei trodser bare veir og vind
     (Henrik Wergeland Samlede Skrifter I,2 173)
  • trodse kugleregnen
     (Henrik Ibsen Kærlighedens komedie 102 1873)
  • trodse tidens tand
     (Henrik Ibsen Kærlighedens komedie 96 1873)
  • trodse faren
     (Henrik Ibsen Catilina 27 1875)
  • det er sømandens kald at trodse elementerne
     (Henrik Ibsen Samfundets støtter 45 1877)
  • fabrikens bygninger vare saa stygge og sodede, at de trodsede enhver dekoration
     (Alexander L. Kielland Fortuna 94 1884)
     | ikke lot seg dekorere
  • Marthes magre tynde arm trodsede tappert imod for at holde [vinduet] aabent
     (Jonas Lie Kommandørens døttre 26 1886)
  • her trosser stemmen med letthet det sværeste orkester
     (Aftenposten 1937/491/4/4)
     | lar seg ikke drukne av
  • en energi som trosser enhver påkjenning
     (Nationen 1938/25/3/6)
  • overført
     
    om [ordene] også kunne tenne, stifte brann som bare fan’ så det tørre trosset ség der, hvor flammebruset steg
     (Herman Wildenvey Samlede Dikt I (1957) 7)
  • han trosser sitt handikap [dvs. det å sitte i rullestol], og via heroisk vilje og mestring av kroppen reiser han seg til å bli en skimester og en koloss
     (Martin Nag Uro LBK 1973)
  • en blotter har trosset kulda og begynt å streife nede ved Dammyr
     (Victoria Kielland Dammyr 37 2016)