Det Norske Akademis Ordbok

 
substantiv
Informasjon
MODERAT BOKMÅLen; tåen / tåa, tær
genus
maskulinum / femininum
ubestemt artikkel
en
bestemt form entall
tåen / tåa
ubestemt form flertall
tær
FULL BOKMÅLSNORM
UTTALE[tå:]Uttale-veiledning
ETYMOLOGI
av norrønt
BETYDNING OG BRUK
anatomi, zoologi
 en av de fingerlignende, leddede deler av foten (hos mennesker og dyr)
 | jf. lilletå, stortå
EKSEMPLER
  • kroke, krølle tærne
  • sprike med tærne
  • fryse på tærne
  • det luktet surt av tærne
SITATER
  • hænder og føtter med fuldkomne fingre og tær paa
     (Sigrid Undset Husfrue 93 1921)
  • [han] havde faaet værk i sin vonde taa
     (Vilhelm Krag Krøniken om Hr. Villum 2 1913)
  • en [gjøgler] kunde gnide på fiol med tæerne
     (Henrik Ibsen Peer Gynt (1874) 221)
  • dermed svinger hun om paa taaen
     (Bjørnstjerne Bjørnson Samlede digter-verker I 528)
  • dialektalt
     
    hun sætter bare etpar igler paa toa di
     (Elias Kræmmer Evensen 66 1930)
  • de unaturlige bevegelsene i den klassiske ballett med tærne dreid ut
     (Børre Qvamme Opera, operette og ballett gjennom tidene 140 1999)
  • hun satt og plasket med tærne i vannet
     (Torill Thorstad Hauger Oppbrudd 234 1991)
  • alle tærne hennes stakk ut under den andre enden av dyna
     (Jon Michelet Hvit som snø 94 1980)
UTTRYKK
på tå
 | på tærne
med kun tærne (og det forreste av fotsålen) i berøring med bakken, underlaget
; med løftet hæl
  • reise seg på tå
  • heve seg på tærne
  • [hun] går hen til reolen, strækker sig på tæerne
     (Henrik Ibsen Vildanden 215 1884)
  • reise sig paa taa
     (Kristian Elster d.y. Bonde Veirskjæg 64 1930)
  • hun lener seg fram, strekker seg på tå
     (Hanne Ørstavik Kjærlighet 137 1997)
  • Fred strekker seg, på tå, leter etter balansen
     (Lars Saabye Christensen Halvbroren 422 2001)
gå på tå
1 
liste seg på tå (særlig for å være stille)
2 
overført
 være anspent
  • jeg orker ikke å gå på tå der hjemme og lure på hva som skal skje i dag … hvilket humør du er i, hvem som skal få kjeft
     (Tore Renberg Kompani Orheim LBK 2005)
på tå hev
1 
reist på tå
  • [man kan] ikke legge albuene på [det høye] bordet, i hvert fall ikke uten å stå på tå hev
     (Dag Solstad 16-07-41 LBK 2002)
2 
overført
 med ytterste innsats av krefter og evner
; i toppytelse
  • vi stod på tå hev
     (Johan Borgen Barnesinn 66 1937)
  • malingsindustrien på tå hev
     (Morgenbladet 1953/75 b/ 6/3–5)
  • Den norske hær var på tå hev
     (Jan Jakob Tønseth Prosten LBK 2013)
3 
overført
 (til det ytterste) stillferdig og hensynsfullt
  • gå på tå hev for noen
  • folk går på tå hæv og forkjæler dig av alle kræfter
     (Ronald Fangen Nogen unge mennesker 18 1929)
  • jeg [er] på tå hev nå, for å komme de andre i møte
     (Kari Bøge For alt jeg vet 139 2000)
lett på tå
lett på foten, lett til bens
  • pigerne udi Spanien de danser polka saa let paa taa
     (Vilhelm Krag Digte (1930) 176)
  • [hun] løper inn igjen. Lett på foten, lett på tå. Håret danser
     (Gro Dahle Blomsterhandlersken LBK 2010)
vifte med tærne
muntlig
 bevege tærne opp og ned (med naken fot)
  • en bleiekledd baby vifter med tærne og smiler slik bare babyer kan
     (Marita Liabø Han liker meg LBK 2001)
pille tær
muntlig
 pille seg mellom tærne
fem (sure) tær
muntlig, brukt om avskjedigelse
  • gi noen fem (sure) tær (i ræva)
  • en vakker dag får han kanskje fem sure tær i baken av en frustrert hustru som ikke orker mer
     (VG 17.06.1977/26)
fra topp til tå
se topp
tråkke noen på tærne
se tråkke
forreste avsmalnende del av strømpefot
EKSEMPLER
  • sokkene var trange i tåen
  • strikke ny tå
UTTRYKK
klippe en hæl og kutte en tå
 | skjære av hæl og kutte av tå
se hæl
forreste, avsmalnende del av fottøy
EKSEMPEL
  • høye sko med spiss tå
SITATER
  • [skoene] kjendtes tunge i taaen
     (Bjørnstjerne Bjørnson Samlede digter-verker II 408)
  • det er slitt hull i tåen på den ene joggeskoen
     (Knut Faldbakken Bad boy 76 1988)
grev på hestesko