BETYDNING OG BRUK
oversettelse på grunnlag
av en tekst som allerede er oversatt fra et annet språk
SITATER
-
[Musa Mutaevs] «Kuntas skygge» er … meget godt ivaretatt av Alf B. Glad – selv om han har vært henvist til å lage en sekundæroversettelse via russisk(Aftenposten 02.12.2007/Kultur/18)
-
alle oversettere vet at sekundæroversettelse kan være skummelt(Vinduet 2018/nr. 1/75)