Det Norske Akademis Ordbok

han

Likt stavede oppslagsord
han 
pronomen (personlig)
Informasjon
MODERAT BOKMÅLhankjønn tredje person entall, avhengighetsform ham, eieform hans
FULL BOKMÅLSNORM
UTTALE[han:]Uttale-veiledning
ETYMOLOGI
av norrønt hann (nominativ og akkusativ), dativ honum, genitiv hans
BETYDNING OG BRUK
INNHOLDSFORTEGNELSE
1 
om person av hankjønn
2 
om dyr e.l. av hankjønn, mest muntlig
3 
om ting, forestilling e.l. som tillegges mannlige egenskaper; ofte litterært eller dialektalt
4 
dialektalt, muntlig, som personlig pronomen for ord av hankjønn
5 
muntlig, som demonstrativ foran et fellesnavn som refererer til en person av hankjønn
 den
; denne
; den der
6 
muntlig, som trykklett bestemmer foran mannsnavn eller mannlig fellesnavn, særlig om noen man kjenner godt
6.1 
muntlig, med trykk, foran mannsnavn eller mannlig fellesnavn for å uttrykke at man ikke kjenner vedkommende (godt)
7 
som generaliserende pronomen om tenkt person uten hensyn til kjønn
8 
foreldet, brukt distanserende eller nedlatende som tiltalepronomen overfor en mannsperson som man anser for å være av lavere stand enn en selv
 du
9 
dialektalt, brukt om vær, forhold på sjøen e.l., dels som formelt subjekt
om person av hankjønn
EKSEMPLER
  • gutten lovte at han skulle komme
  • det er bare han (eller ham) som kan dette
  • det er ham (eller han) vi venter på
  • jeg er større enn, like stor som ham (eller han)
  • sønnen din, han reiser vel snart
     | brukt for å gjenoppta subjektet
  • gutten kan sine ting, han
     | i ekstraposisjon, etterhengt
  • han ser dårlig ut, far din
     | brukt foregripende
SITATER
  • Gud holder ikke sin vrede tilbage; under ham måtte Rahabs hjelpere bøie sig
     (Job 9,13)
  • Herrens engel rakte ut staven han hadde i hånden
     (Dom 6,21)
  • [det var] en sød, venlig gammel mand. Han talede jeg ogsaa med
  • se, det fik fanden, fordi han var dum
     (Henrik Ibsen Peer Gynt (1874) 222)
  • kongen han bygged dagen lang
     (Henrik Ibsen Digte 107 1875)
  • Deres søn, han blir naturligvis her hos mig
     (Henrik Ibsen Bygmester Solness 8 1892)
  • hvor er skæpperne med mynt efter gamle Rasmus Gynt? Faer din gav dem fødder, han
     (Henrik Ibsen Peer Gynt (1874) 12)
  • han ser nu så kleint, far Deres
     (Henrik Ibsen Vildanden 83 1884)
  • Gregers: «Hvor kan De tænke Dem, at en personlighed som Hjalmar –?» – Relling: «Å, personlighed – han!»
     (Henrik Ibsen Vildanden 206 1884)
  • hun blev ham og han blev hende tro
     (Henrik Ibsen Kærlighedens komedie 25 1873)
  • og gaar du paa gaten en dag med en herre, saa hviskes det ogsaa i klynger og klikker: Det er noget galt med ham der og han derre
     (Herman Wildenvey Fiken av Tistler 131 1925)
  • i forkortet form n, for å gjengi uttale i trykklett (enklitisk) stilling
     
    tør De gi’n raa melk – aassaa naar’n er klein i maven sin da
     (Sigrid Undset Samlede romaner og fortællinger fra nutiden V,1 65)
  • selv hadde han ikke sovet et eneste minutt, og var dødssliten etter alle strabasene
     (Arild Nyquist Giacomettis forunderlige reise 74 1988)
  • i forkortet form n, for å gjengi uttale i trykklett (enklitisk) stilling
     
    jeg har’n mistenkt for å synes det er bedre enn han sier
     (Roy Jacobsen Seierherrene 545 1991)
  • metonymisk
     
    Goebbels [skal] visstnok ha hatt ham på veggen hjemme
     (Selma Lønning Aarø Hennes løgnaktige ytre 167 2016)
     | bilder laget av Edvard Munch
UTTRYKK
ham om det
det får bli hans sak
  • ja, hva ellers, enn ham om det
     (Lars Saabye Christensen Bernhard Hvals forsnakkelser LBK 2010)
om dyr e.l. av hankjønn, mest muntlig
EKSEMPEL
  • reinsbukken – han er ikke god å komme inn på
SITATER
  • [rypesteggen] flaksed kaglende, forskræmt, fra den knart, hvor han sad gemt
     (Henrik Ibsen Peer Gynt (1874) 9)
  • Mopsemand, han svømmer bagefter
     (Henrik Ibsen Lille Eyolf 34 1895)
  • der staar han [reinen] skaarfast op til knaus
     (Hans E. Kinck Driftekaren 161 1908)
om ting, forestilling e.l. som tillegges mannlige egenskaper; ofte litterært eller dialektalt
SITATER
dialektalt, muntlig, som personlig pronomen for ord av hankjønn
SITATER
  • [Herholdt] stod og tullede med han [boken]
     (H. Wiers-Jenssen Krøniker fra den gamle By 137 1916)
  • jeg liker søttende mai … de må ikke udrydde han
     (H. Wiers-Jenssen Laurentius 49 1923)
  • han [kaffen] er saa svag
     (Vilhelm Krag Baldevin 6 1925)
muntlig, som demonstrativ foran et fellesnavn som refererer til en person av hankjønn
 den
; denne
; den der
EKSEMPEL
  • han gutten var rask i vendingen
SITATER
  • han har gåt, han sjømand, mor
  • som han fyren som legger lerretene på gulvet og drypper malingen ned på dem
     (Jan Kjærstad Jeg er brødrene Walker LBK 2008)
muntlig, som trykklett bestemmer foran mannsnavn eller mannlig fellesnavn, særlig om noen man kjenner godt
 | også uttalt n
EKSEMPLER
  • det var han Rune som gjorde det
  • han far er nå eldst
SITATER
6.1 
muntlig, med trykk, foran mannsnavn eller mannlig fellesnavn for å uttrykke at man ikke kjenner vedkommende (godt)
SITATER
  • han fyren i nyhedsbladet kommer kanske frem med noget
     (Halfdan Kjerulf Av hans efterladte papirer 1847–1868 250)
  • jeg kunne være litt interessert i å ta en prat med han typen
     (Kjell Ola Dahl Miniatyren 10 1996)
  • jeg spurte om du fortsatt er sammen med han Philip?
     (Linn Strømsborg Aldri, aldri, aldri 34 2019)
som generaliserende pronomen om tenkt person uten hensyn til kjønn
 | jf. hun
SITATER
  • den som vandrer om natten, snubler. For han har ikke lyset i seg
     (Joh 11,10)
  • et menneske … lever en stakket tid og mettes med uro. Som en blomst skyter han op og visner
     (Job 14,1–2; 2011: det spirer som blomsten og visner)
  • et dødsleie [kan] oppleves som å ligge i senga og bli mer og mer trøtt. Den døende sover litt mer enn han pleier. Så enda mer
     (Marte Spurkland Pappas runer 254 2019)
UTTRYKK
han eller hun
 | hun eller han | hun/han | han/hun
som kjønnsnøytralt generaliserende pronomen
 | jf. vedkommende, hen
  • søkeren må legge frem arbeider som hun eller han, han/hun ønsker vurdert
  • læreren må … kjenne hver elevs faglige nivå. Hun eller han må kunne dokumentere den enkelte elevens fremgang og resultater
     (Kathrine Wegge Skolestartboka LBK 2010)
foreldet, brukt distanserende eller nedlatende som tiltalepronomen overfor en mannsperson som man anser for å være av lavere stand enn en selv
 du
EKSEMPLER
  • vil han se å forsvinne!
  • har han ikke pusset støvlene bak?
     | tidligere militær tiltalemåte
SITATER
  • manne hid! Hvad? Flæber han?
     (Henrik Wergeland Samlede Skrifter III 486)
  • «Hvad mener han med det? – hvad siges der om huset?» – spurgte konsulen skarpt
     (Alexander L. Kielland Skipper Worse 88 1882)
dialektalt, brukt om vær, forhold på sjøen e.l., dels som formelt subjekt
EKSEMPLER
  • han er full storm ennå
  • han går over på nord
SITATER
  • se, hvor han trækker op; han kommer med torden og lynild
     (P.Chr. Asbjørnsen Norske Folke- og Huldre-Eventyr 199 1879)
  • krap og brydsom sjø … vi er i et strømras, hvor han gaar tverket
     (Jonas Lie Rutland 40 1880)
  • idag er han fin for skogfuglen
     (Thomas Krag Ada Wilde 252 1896)
  • han blaaser op eller han regner
     (Nils Kjær Samlede Skrifter IV 68)
  • han er ikke vind
     (Knut Hamsun Segelfoss By I 8 1915)
  • hvad slags veir er her idag, ja hvordan ser han igrunden ut – blaaser han tro, eller er han stille?
     (Gabriel Scott Kilden 11 1918)
  • sjøl om han var bare storværet, så var han nå ikke verre enn de hadde seilt ham mange ganger før
     (Andreas Markusson Gjennom brenningen 14 1949)
  • han e’ tjukk i dag, ja!
     (Liv Balstad Nord for det øde hav 51 1955)
     | om tåke
  • han e svinkald
     (Ragnhild Nilstun For kjærlighets skyld LBK 2002)