MODERAT BOKMÅLtrår, trådte eller tro, trådt, tråing
presens
trår
preteritum
trådte eller tro
perfektum partisipp
trådt
verbalsubstantiv
tråing
FULL BOKMÅLSNORM
BETYDNING OG BRUK
INNHOLDSFORTEGNELSE
1.1
sette fot (foran seg, på e.l.)
1.3
transitivt
sette, presse foten gjentatte ganger på, mot brett, pedal
e.l. for å drive maskineri, mekanisme
; tre
1.3.1
sette, presse foten (på, brett, pedal e.l.) for å starte,
drive maskineri, mekanisme
1.3.2
transitivt, med adverbial bestemmelse
sette foten på (clutch, gasspedal) og tråkke slik at det
man tråkker på endrer posisjon
1.5
refleksivt
mest dialektalt, særlig om hest som
støter føttene mot hverandre
sette foten feil og skade den
1
sette foten på gulv, jord (som avslutning på skritt, under
gåing)
; tre
; tråkke
SITATER
-
Pettersen hadde ståt og hørt [bjørnen] «trø» på skaresneen
-
[han] ber hende om at traa pent i akeren
-
han vilde bruke [benken] til at trø paa
-
en fot trødde paa [gulvplanken]
-
hun var der ofte. Ikke bare om sommeren når golvet var lunt å trå på
-
[han] ber henne trå forsiktig på det nysådde gresset(Tore Renberg Kompani Orheim LBK 2005)
-
trår du i et høl, så trår du i et høl(Unni Lindell Mørkemannen LBK 2008)
-
et «au!» når du trår på en legokloss(Anine Kierulf Hva er ytringsfrihet 16 2021)
1.1
sette fot (foran seg, på e.l.)
| jf. tre
SITATER
-
i døren snublet hun, tro frem for sig(Johannes Thrap-Meyer Egoister 202 1927)
-
jf.høyrebenet slepte dødt på henne, for foten var ikke til å trå på(Toril Brekke Gullrush LBK 2008)
UTTRYKK
trå over
trå slik at leddbånd i ankelen skades
-
mor tro over og begynte å grine(Arne Berggren Dronningen 40 1996)
1.2
transitivt, oftest med adverbial bestemmelse
sette foten på
SITATER
-
resultativttrø skjell i føttene sine| trå skjell inn i føttene sine
-
før traadde jeg jorden saa ødselt og ungt
-
overført[hun føler] at hun ikke kan følge ham i dette, … at denne stien må han få trå alene(Britt Karin Larsen Før snøen kommer LBK 2012)
UTTRYKK
trå ned
trå, tråkke i stykker
-
trød ikke ned engen
-
[jeg hadde] satt fram et par flunkende nye sko til å trå ned
-
hvis Meri og Frost kaster ett og annet blikk foran føttene sine og ikke bare ser på hverandre, så trår de ikke ned ærfuglreirene(Bente Pedersen Ved hjertets ildsted LBK 2001)
trø dagen
dialektalt
gå oppe om dagen
; stå opp
; gå ut av sengen
-
hun er glad hun kommer såpass over sengstaven at hun trør dagen
1.2.1
nå sjelden, overført
tråkke på
; tråkke ned
; ydmyke
SITAT
-
varm blev han [Arnljot] plyndret for gylne fjædre, trakket og tråd
UTTRYKK
trå under hæl
1.3
transitivt
sette, presse foten gjentatte ganger på, mot brett, pedal
e.l. for å drive maskineri, mekanisme
; tre
| jf. tråsykkel
EKSEMPEL
-
trå sykkelen oppover
SITATER
-
benene bevægede sig, som trødde de orgel
-
jf.hun havde greiet at trø i snart femti aar| være belgtråer
-
Hosea og den ældste datteren sat og trødde sine rokker
-
trø sykkelen
-
jeg hører en gammel kvinne trå en rokk
-
to mindre djevler, som til gjengjeld for sin … beskjedne størrelse har flaggermusvinger … trår to blåsebelger| jf. trå belgen
UTTRYKK
trå vannet
1
føre bena opp og ned i vannet for å holde seg flytende
på stedet
-
da – idet jeg tro vannet – merket jeg bunn under mig
-
jeg … var så tett inntil henne som mulig samtidig som det skulle være plass for oss begge til å trå vannet
2
overført
holde det gående på samme nivå eller i samme situasjon
(i livet, i samfunnet)
-
bookmaker Spender … må finne seg i å trå vannet et sted mellom den bedre og den lavere middelklassen
-
jeg følte på en måte at jeg trådte vannet, uten å komme videre
-
vi må jo først og fremst ha en livbøye å trå vannet i, når de økonomiske stormene blåser og det først og fremst gjelder å overleve
1.3.1
sette, presse foten (på, brett, pedal e.l.) for å starte,
drive maskineri, mekanisme
SITATER
-
hun tro på starteren
-
trå på speederen(Tidens Tegn 1939/130/8/2)
-
[han] gjør et par spark med høgre foten, som om han trår på en kickstarter
1.3.2
transitivt, med adverbial bestemmelse
sette foten på (clutch, gasspedal) og tråkke slik at det
man tråkker på endrer posisjon
SITATER
-
hun skulle sette gearet i fjerde, men glemte å trå inn clutchen
-
det var bilen de snakka om da far gira om og trådde gassen i bånn(Heidi Marie Kriznik Applaus LBK 2002)
1.4
dialektalt, overført
stappe, fylle (noe i noe)
SITAT
-
overførthan bare trør [kjeften] ihop paa dig
1.5
refleksivt
trå seg
mest dialektalt, særlig om hest som
støter føttene mot hverandre
sette foten feil og skade den
SITAT
-
den svarte mærra [hadde] traad sig og gik reint halt| i replikk
1.6
tråkke
; stampe
EKSEMPLER
-
trå takten
-
stå og trå på gulvet
SITATER
-
de voksne blev staaende og trø i veien
-
far trødde i gulvet| stampet foten i gulvet
-
Jakop trødde travelt med føttene
-
meget alvorlig tro jeg takten i min Bryllupsvals
UTTRYKK
trå dansen
danse
| jf. tre
-
Maria Gullsko har lært å gå og dansen trå
-
jernhel, som trår Danse macabre
-
for ikke å snakke om hvor inntagende [ungjentene] kan være når de trår dansen(Britt Karin Larsen Himmelbjørnens skog LBK 2010)
trå fimpen
se fimpen
trå til
overført
sette (alle) krefter inn
; gå til aksjon
-
vi [gruppen Aunt Mary] liker å trå til og det ser ut til at publikum liker det også(VG 15.10.1971/30)
-
sosialetaten må trå til, samme pokker om de skal måtte rive ned kirkemurer
-
menn i sin beste alder som kunne trå til og slukke både branner og lempe vekk trestabler som ikke måtte ta fyr
-
den vanlige eksamenstomheten kommer til å trå til med sterkere kraft enn noen gang
-
jeg var for treg. Skulle ha trådt til med en gang(Brynjulf Raaen Den som brenner får svi LBK 2001)
-
vanlige mennesker trådte til og fattet beslutninger om å handle
trå i kraft
sjelden, muntlig
; begynne å virke, gjelde e.l.
-
den nye jordbruksavtalen og de forhøyete kjøttpriser trår i kraft(Glåmdalen 1968/144/6/4)
1.6.1
tråkke (hull, vei e.l.
i)
SITATER
-
for hvert trin trår [føttene] dype huller
-
traa stoppe nedover [breen](Tidens Tegn 1925/186/2/4)| tråkke sti i snøen
1.6.2
jevne til ved å tråkke med føttene
SITATER
-
han stod og trødde paa den lille grav og jævnet den ned
-
lasset skulde trøes(Nationen 1934/174/3/7)
2
gå, komme (frem, opp, ut)
; skritte
| jf. tre inn
SITATER
-
overførtuten glans og mot trør skogen opefter bærget| strekke, bre seg
-
vi måtte holde oss i dørkarmen for å klare å trå over dørstokken når vi skulle ut av brakka
-
du føler deg alltid litt ubekvem når du trår over en terskel for første gang
-
hun trår sakte opp i karet, det skvalper over
-
[han] trådde på sokkelesten inn gjennom rom han bare hadde sett maken til på film(Anne B. Ragde Eremittkrepsene LBK 2005)
-
det er kanskje idiotisk å trå rett inn på badet(Adelheid Seyfarth Misjonærene LBK 2008)
-
overførtandre mennesker trår inn i livet ditt og slår seg til der for en stund(Sunniva Lye Axelsen Jerusalemsyndromet LBK 2012)
UTTRYKK
trå for nær
overført
være eller bli oppfattet som (for) nærgående, for intim
(og dermed plagsom)
-
hun utstrålte likevel at folk ikke burde trå henne for nær(Elisabeth Skarsbø Moen Jens Stoltenberg LBK 2002)
-
det er den typen standardsvar vi forfattere bruker som skjold når noen trår oss for nær med spørsmål om hva som er opplevd og hva som bare er tatt ut av hodet(Tove Nilsen Skrivefest LBK 2005)
trå over streken
overført
overskride grensen for hva som er passende, tillatt
-
det må være vanskelig å ikke trå over streken iblant når man er misjonær(Adelheid Seyfarth Misjonærene LBK 2008)
trå feil
1
sette foten galt (og snuble, falle e.l.)
-
traa feil i en trappe
-
av og til trådte han feil, snublet nesten
-
når han går på den måten og er helt i sin egen verden, tenker han ikke på hvor lett gjort det er å trå feil og snuble seg ut i en trafikkmaskin(Marit Opeide Øyeblikk av øst LBK 2008)
2
overført
gjøre noe galt, feil
-
det skulde vært en merkelig finansledelse som kunde ha tatt sig frem gjennem tidens økonomiske jungel uten å trå feil
-
jeg … prøvde å tenke på hvor i livet jeg hadde trådt feil
-
jeg trådde feil, hvisket han. – Jeg lot meg lede av Satan selv(Anne B. Ragde Eremittkrepsene LBK 2005)
trå sine barnesko
se barnesko