Det Norske Akademis Ordbok

fred

fred 
substantiv
Informasjon
MODERAT BOKMÅLen; freden
genus
maskulinum
ubestemt artikkel
en
bestemt form entall
freden
FULL BOKMÅLSNORM
UTTALE[fre:d]Uttale-veiledning
ETYMOLOGI
av norrønt friðr 'kjærlighet, fred'
BETYDNING OG BRUK
INNHOLDSFORTEGNELSE
1 
tilstand uten krig eller urolighet
; vennlig forhold mellom stater, nasjoner og grupper
1.1 
avtale om opphør av krig
; dokument hvor man slutter fred, fredstraktat
2 
om eldre forhold
 tilstand hvor en person nyter godt av samfunnets beskyttelse og ikke utsettes for (krigerske) angrep
2.1 
sikkerhet for fare
; skånsel
3 
rolig og vennlig, uproblematisk forhold mellom mennesker
4 
tilstand med ro, stillhet, hvile, uten forstyrrelser, plager e.l.
4.1 
indre ro, harmoni (hos en person)
4.1.1 
religion
 trygg forvissning om sjelens frelse, om forsoning med Gud
; ro i sinnet på grunn av denne forvissningen
tilstand uten krig eller urolighet
; vennlig forhold mellom stater, nasjoner og grupper
SITATER
  • I får aldrig købt landets fred på billigere vilkår
     (Henrik Ibsen Kongs-Emnerne 27 1872)
  • i Nidaros ringes freden ind i landet
     (Henrik Ibsen Kongs-Emnerne 222 1872)
  • så kom attenhundred og fjorten med fred
     (Henrik Ibsen Digte 93 1875)
  • hvad skal der mer til slut på krig, end fred og mindeligt forlig
     (Henrik Ibsen Brand (1885) 143)
  • friheds bud sender ud fred blandt folkene
     (Bjørnstjerne Bjørnson Samlede Digte II 113)
  • freden har formål som krigenes skrømt aldrig har drømt
     (Bjørnstjerne Bjørnson Samlede Digte II 192)
  • vi trænger det [dvs. dyrtidsforanstaltninger] gudskelov ikke, – saasandt ikke freden bryder ud
     (Amalie Pettersen Pettersens paa Persroas Pensjonat 81 1918)
  • frykten for de andre og behovet for fred fører til … en samfunnspakt eller fredsslutning
     (Trond Berg Eriksen Undringens labyrinter 326 1994)
  • det lå ære i å fremme fred fremfor krig
     (Carl Emil Vogt Fridtjof Nansen LBK 2011)
UTTRYKK
vil du fred, så forbered deg på krig
 (etter latin si vis pacem, para bellum)
ordtak
 krigsberedthet er det beste vern mot angrep
(for, til) godt år og fred
 (etter norrønt til árs ok friðar)
om middelalderforhold eller arkaiserende
  • dette gilde skal være gjort før Allehelgens dag (1. novbr.) og signes til Kristus og jomfru Maria til godt år og fred
     (Sverre Steen Ferd og fest 41–42 1929)
  • drikk juleskål nå! Det er for godt år og fred
     (Torill Thorstad Hauger Røvet av vikinger 77 1978)
  • det ble ikke bare drukket for godt år og fred, men for Tor og Frøy og Njord
     (Vera Henriksen Runekorset 85 1986)
  • ølet og maten ved blotene skulle signes «til godt år og fred»
     (Sverre Bagge Mennesket i middelalderens Norge 77 1998)
1.1 
avtale om opphør av krig
; dokument hvor man slutter fred, fredstraktat
 | jf. fredsslutning
EKSEMPLER
  • bryte freden
  • freden etter første verdenskrig ble underskrevet i Versailles
SITATER
  • overført
     
    det blev mere end eengang mit ubehagelige lod, efter opfordring snart fra manden, snart fra konen eller hendes paarørende at mægle fred mellem dem
     (Conrad N. Schwach Erindringer af mit Liv indtil Ankomsten til Throndhjem 330)
  • [jeg vil] række dig hånden til fred før du rejser
     (Henrik Ibsen Hærmændene på Helgeland (1873) 34)
  • Perser-hæren skal slåes på flugt, – freden skal sluttes
     (Henrik Ibsen Kejser og Galilæer 439 1873)
  • [de] kjente vel til fredene som bøndene på begge sider hadde avtalt med hverandre
     (Karsten Alnæs Felttoget 31 1976)
     | jf. bondefred
  • det gikk ikke mange måneder etter freden i 1945, før jeg avduket en statue til minne om far
     (Hans Olav Lahlum Menneskefluene LBK 2010)
  • vi bør slutte fred med dem og finne en måte å leve sammen på
     (Tor Åge Bringsværd Ikke fordi den har et svar, men fordi den har en sang LBK 2013)
om eldre forhold
 tilstand hvor en person nyter godt av samfunnets beskyttelse og ikke utsettes for (krigerske) angrep
 | jf. veifred
SITATER
UTTRYKK
la være i fred
 | litterært late i fred
unngå å angripe, forstyrre, blande seg inn
  • barnet skal I la’ være i fred
     (Henrik Ibsen Vildanden 170 1884)
  • [fluene] lod mig ikke i fred
     (Otto Sverdrup Nyt Land II 85 1903)
  • [vi] lod dyrene være i fred
     (Otto Sverdrup Nyt Land II 274 1903)
  • vær så snill å la oss i fred!
     (Ketil Bjørnstad Fall LBK 1999)
  • [han] sendte en vennlig tanke til parkvokteren som hadde latt ham i fred
     (Jan Kjærstad Kongen av Europa LBK 2005)
  • frustrasjonen lar ham være i fred når han sitter stille
     (Kari Bøge Komponisten LBK 2008)
  • han både lot meg i fred og samtidig ikke
     (Stig Sæterbakken Gjennom natten LBK 2011)
late med fred
foreldet
 ikke antaste, ikke forgripe seg på
  • ærbare kvinder skal I lade med fred
     (Henrik Ibsen Gildet på Solhaug 4 1883)
  • altsaa: ikke nogen barnestreger med at brænde «Gerda» … lad den med fred
2.1 
sikkerhet for fare
; skånsel
SITAT
UTTRYKK
ane fred og ingen fare
se ane
rolig og vennlig, uproblematisk forhold mellom mennesker
SITATER
  • nu skal der da endelig komme lys og fred over ætten
     (Henrik Ibsen Kongs-Emnerne 110 1872)
  • [et godt og rent hjem] hvor fred og endrægtighed hersker
     (Henrik Ibsen Samfundets støtter 14 1877)
  • der er fred inne hos mor
     (Bjørnstjerne Bjørnson Over Ævne I 60 1883)
  • aajo, gi dig nu, Ingeborg. Saa blir det fred paa gaarden for os allesammen
     (Peter Egge Inde i Fjordene 103 1920)
UTTRYKK
man har ikke fred lenger enn naboen vil
ordtak
 ingen rår selv for freden
holde fred
unngå trette, strid, uro
  • så lenge de holdt fred, skulle ikke hun legge seg opp i hva [de gjorde]
     (Torun Lian Undrene i vår familie LBK 2008)
tilstand med ro, stillhet, hvile, uten forstyrrelser, plager e.l.
EKSEMPEL
  • la meg være i fred
SITATER
  • aftnen har alt med sin svalende fred dæmpet i egnen de larmende toner
     (J.S. Welhaven Samlede Digterverker II 124)
  • [det var] sagtens liden fred at faa om natten ogsaa
     (Nicolai Ramm Østgaard Fra Skov og Fjeld 82 1858)
  • du får ikke fred for mig før du føjer dig
     (Henrik Ibsen Hærmændene på Helgeland (1873) 37)
  • lad mig gå i fred
     (Henrik Ibsen Peer Gynt (1874) 47)
  • ingen kunde være i fred for ham
     (P.Chr. Asbjørnsen Norske Folke- og Huldre-Eventyr 209 1879)
  • over dalen lå gud faders fred
     (Henrik Ibsen Gildet på Solhaug 71 1883)
  • over tilje daler aftenskyggens fred
     (Hans E. Kinck Driftekaren 289 1908)
  • Hartvigsen havde ikke fred for det andet som var i pakken
     (Knut Hamsun Rosa 103 1908)
     | kunne ikke få tankene bort fra
  • privatlivets fred maa være hellig
     (Gunnar Heiberg Samlede dramatiske verker III 185)
  • [de tusen vanskeligheter som] ikke levner en frist eller fred
     (Gabriel Scott Kilden 8 1918)
  • [skogsuset] stryker hen og dør i ødemarkens fred
     (Nils Collett Vogt Digte i utvalg 48 1919)
  • jeg møter paa skogbundens stier en stilhet og fred uten like
     (Herman Wildenvey Fiken av Tistler 96 1925)
  • det er ingen jeg kjenner der, jeg kan sitte i fred ved et vindusbord og kokkelure for meg sjøl
     (Brynjulf Raaen Den som brenner får svi LBK 2001)
  • bare kjenne fred og ro og en lang tur i fjellet
     (Aksel Selmer Bedringens vei LBK 2010)
UTTRYKK
(få) ha (noe) i fred
(få) ha (noe) for seg selv, uten innblanding eller forstyrrelser
  • den glæden maatte de faa ha ifred
     (Sigrid Undset Husfrue 239 1921)
  • full av det som snart skal hende er skogen, skogen som de firbente aldri får ha i fred
     (Britt Karin Larsen Som steinen skinner LBK 2011)
gravens fred
den uforstyrrede ro graven gir
  • hvi under du mig ikke gravens fred
     (Henrik Ibsen Catilina 104 1875)
hvile i fred
om avdød
 ligge uforstyrret i sin grav
 | jf. R.I.P.
  • [måten folkene] gravla sine døde på, sånn at de fikk hvile i fred
     (Thure Erik Lund Uranophilia LBK 2005)
  • bildet av dikteren som hvilte i stor fred på restene av en ruin
     (Marit Opeide Øyeblikk av øst LBK 2008)
  • hvil i fred, kjære venn
     (Hallingdølen 05.03.2016/8)
     | fra nekrolog
4.1 
indre ro, harmoni (hos en person)
 | jf. sjelefred
SITATER
  • mangt et stort og højtideligt øjeblik gav det [å være korsfarer] mig paa havet og i de blaa lande; men fred gav det mig ikke
     (Bjørnstjerne Bjørnson Sigurd Slembe 175 1862)
  • jeg får ikke fred i kisten, jeg kommer igen, hvis ikke I to deler
     (Henrik Ibsen Kongs-Emnerne 103 1872)
  • mildne smerten i hans indre, bringe trøst og fred
     (Henrik Ibsen Catilina 125 1875)
  • de lyse dage, liv i fred og liv i hvile, bytted jeg mod kamp og klage
     (Henrik Ibsen Brand (1885) 258)
  • der kom en vis fred over mig
     (Arne Garborg Trætte Mænd 332 1891)
  • efterat bispen var reist, fik jeg ikke min fred, prest
     (Bernt Lie Mot Overmagt 191 1907)
  • der faldt fred over hans sjæl
     (Bernt Lie Mot Overmagt 278 1907)
  • hvis jeg fik fred indi mig
     (Sigrid Undset Jenny 64 1911)
  • han [hadde] en egen fred over ansigtet
     (Johan Bojer Samlede verker IV 176)
  • [Bjørneboe våknet] midt på natten, «omgitt av en dyp klarhet og fred»
     (Tore Rem Født til frihet 527 2010)
4.1.1 
religion
 trygg forvissning om sjelens frelse, om forsoning med Gud
; ro i sinnet på grunn av denne forvissningen
 | jf. gudsfred
SITATER
  • ære være Gud i det høyeste og fred på jorden blant mennesker Gud har glede i!
     (Luk 2,14)
  • din tro har frelst deg. Gå i fred!
     (Luk 7,50)
  • far hen i fred min husbond
     (Henrik Ibsen Kongs-Emnerne 219 1872)
  • hun slukne fik i fred
     (Henrik Ibsen Brand (1885) 9)
UTTRYKK
Fred være med dere/deg
 (etter latin Pax vobiscum (tecum), Jesu hilsningsord til disiplene etter oppstandelsen, jf. Luk 24,36 og Joh 20,19)
1 
bibelspråk; brukt som hilsen, især i gudstjeneste
  • jf.
     
    mens [disiplene] snakket om dette, sto Jesus selv midt iblant dem og sa: «Fred være med dere!»
     (Luk 24,36)
  • jf.
     
    Herren sa til [Gideon]: Fred være med deg, vær ikke redd! Du skal ikke dø
     (Dom 6,23)
  • fred være med jer
     (Henrik Ibsen Rosmersholm 191 1886)
  • ved utsendelsen i siste del av gudstjenesten
     
    [Kristus Jesus] styrke og opholde eder … i en sand tro til det evige liv! Fred være med eder! Amen
     (M.B. Landstad Kirkesalmebog (1900) 882)
2 
bibelspråk; brukt som avskjedshilsen eller som velsignelse av en døende eller død
  • jf.
     
    da jeg saa [presten] hæve sine arme … hen over den aabne grav og udbryde: «Fred være med dit støv, ligesom sin sjæl nu har fred hos Gud i hans himmelske boliger».
  • jf.
     
    fred med dig, du stille kæmper
     (Henrik Ibsen Peer Gynt (1874) 213)
  • præsten bøjede sig mod den syge og sagde: «Fred være med dig!»
     (Thomas Krag Fortællinger II 148 1906)
  • [presten] reiser sig og siger langsomt: «Fred være med dig, Augustinus.»
     (Hans Aanrud Fyrabendsarbeide 45 1921)
  • jf.
     
    [hun] har vært død i mange år, fred være med henne
     (Erlend Loe Fvonk LBK 2011)
lyse fred over ens minne
i forbindelse med dødsfall
  • vi lyser fred over Fridtjof Nansens minde
     (C.J. Hambro Taler 84 1931)
  • han lyser fred over foreldrenes minne, fred over morens hender som mettet ham
     (Pål Gerhard Olsen Fredstid LBK 2000)
Guds fred
alminnelig i eldre tid som hilsen ved møte
  • han standser ved hytten, og gaaer igjen, og siger saa blidt «Guds fred!»
     (J.S. Welhaven Samlede Digterverker II 68)
  • Guds fred paa vagten!
     (Bjørnstjerne Bjørnson Sigurd Slembe 233 1862)
  • de rysted hans hånd til farvel og Guds fred
     (Henrik Ibsen Digte 99 1875)