Det Norske Akademis Ordbok

bie

Likt stavede oppslagsord
bie 
verb
Informasjon
MODERAT BOKMÅLbiet, biet
preteritum
biet
perfektum partisipp
biet
FULL BOKMÅLSNORM
UTTALE[bi:`ə]Uttale-veiledning
ETYMOLOGI
av norrønt biða 'vente; nå; eksistere, være til'
BETYDNING OG BRUK
litterært, dialektalt
 vente (tålmodig)
EKSEMPLER
  • bi litt
  • bi nå
SITATER
  • bi på Herren
     (Sal 27,8; 2011: sett ditt håp til Herren)
  • gid jeg da snart maa blive stor – jeg har saa længe biet –
     (Henrik Wergeland Samlede Skrifter II 175)
  • her, hvor alt paa ordet bier
     (J.S. Welhaven Samlede Digterverker III 163)
  • i skog-brynet en dem bied
     (Bjørnstjerne Bjørnson Arnljot Gelline 106 1870)
  • ja, børnene mine, bi nu bare, til [pannekaken] vender sig
     (P.Chr. Asbjørnsen Norske Folke- og Huldre-Eventyr 70 1879)
  • det var en Guds gjerning at bie et saa agtværdig ungt menneske
     (Jonas Lie Gaa paa! 210 1882)
  • Ellida havde lovet mig så sikkert at bie på mig, til jeg kom
     (Henrik Ibsen Fruen fra havet 119 1888)
  • så bi da lidt! Bi da, for salte fanden! Hvorfor render De altid fra mig?
     (Henrik Ibsen Når vi døde vågner 37 1899)
  • han ventet og ventet, og hun hadde bidd det sisste kvarteret i ulidelig spænding
     (Tryggve Andersen Samlede fortællinger III 283)
  • det er da farken til otte du har! Bie mig, Vraal!
     (Hans E. Kinck Driftekaren 49 1908)
  • jeg bied til Hartvigsen kom hjem
     (Knut Hamsun Rosa 82 1908)
  • det er langsomt at ligge her og bie –
     (Sigrid Undset Kransen 51 1920)
  • han [kunne] ikke nekte for at han biet styggelig på svaret hennes … Han måtte bare vente og bie
     (Indre Akershus Blad 30.10.2017/4 Sigurd Lybeck)
UTTRYKK
bie etter noe
vente på noe (med lengsel)
  • efter din frelse bier jeg, Herre
     (1 Mos 49,18; 2011: jeg venter på)